La enciclopedia católica en español

Don de interpretar lenguas

El don de interpretar lenguas es un carisma por el que el Espíritu Santo hace comprensible, para la comunidad, un mensaje expresado en lenguas en la asamblea cristiana, de modo que ese mensaje edifique a los fieles. La Iglesia pide que los carismas se ejerzan con caridad, con discernimiento y en comunión con los pastores.1,2,3

Cuadro resumen[Datos abiertos]
NombreDon de interpretar lenguas
CategoríaTérmino
DescripciónFaculta a la comunidad a entender mensajes espirituales pronunciados en lenguas. Carisma por el que el Espíritu Santo hace comprensible, para la comunidad, un mensaje expresado en lenguas en la asamblea cristiana. El don de interpretar lenguas permite que un mensaje expresado en lenguas sea traducido y comprendido por la asamblea, cumpliendo la finalidad de edificación y caridad. San Pablo regula su uso en 1 Corintios, estableciendo límites (máximo tres intérpretes por turno) y la obligación de guardar silencio si no hay intérprete. La Iglesia exige discernimiento pastoral y la práctica bajo caridad, evitando el espectáculo y asegurando la unidad comunitaria
Referencias
Aplicación MoralEjercicio del don con caridad, bajo discernimiento y obediencia a la autoridad pastoral.
Autoridad EclesiásticaPastores de la Iglesia
ContextoUso en las asambleas cristianas del Nuevo Testamento, bajo la dirección de los pastores y conforme al magisterio de la Iglesia.
Contexto Bíblico1 Corintios 14:27-28
Importancia EclesialContribuye a la edificación de la Iglesia, favorece la comunicación del mensaje del Espíritu y promueve la unidad de los fieles.
ObservacionesRequiere la presencia de un intérprete; si no lo hay, la comunidad debe guardar silencio.
Personas relacionadasSan Pablo
Texto"Si alguien habla en una lengua, que hablen solo dos o a lo sumo tres, y por turno; y que haya quien interprete."
TipoDon, Carisma, Interpretación de lenguas
Uso LitúrgicoNo tiene un rito litúrgico propio; se emplea en celebraciones carismáticas o reuniones de oración bajo guía pastoral.

Tabla de contenido

Fundamento bíblico en las cartas paulinas

Pablo ordena el uso de los dones en las reuniones eclesiales y protege la inteligibilidad del mensaje. En concreto, establece un marco claro para las lenguas y su interpretación:

«Si alguien habla en una lengua, que hablen solo dos o a lo sumo tres, y por turno; y que haya quien interprete4

La ausencia de intérprete también tiene una norma precisa:

«Si no hay quien interprete, que guarden silencio en la iglesia y hablen para sí mismos y con Dios5

Pablo además exige que quien reclama poder o inspiración reconozca la autoridad apostólica y someta su actuación a la corrección del Señor transmitida por el apóstol:

«Quien afirma ser profeta o tener dones espirituales debe reconocer que lo que yo escribo es mandato del Señor6

Este conjunto de criterios muestra que el don de interpretación no sirve al espectáculo ni a la confusión, sino a la vida eclesial ordenada y a la edificación común.4,5,6

Qué es el don de interpretar lenguas

La tradición católica presenta los carismas como gracias concedidas por Dios para el bien de la Iglesia. En el caso de las lenguas, Pablo menciona un don relacionado: la interpretación de los mensajes pronunciados en lenguas.7,8

La interpretación funciona como el puente entre una expresión espiritual incomprensible para la asamblea y un mensaje comprensible que la comunidad puede recibir. La Enciclopedia Católica, al enumerar los carismas descritos por el Nuevo Testamento, incluye explícitamente:

  • «diversos géneros de lenguas»
  • «interpretación de los mensajes (o discursos)»8,7

El mismo texto explica una lógica interna: el carisma de hablar en lenguas busca dirigirse a la edificación, pero el valor comunicativo depende de la interpretación; por eso, el don de interpretación actúa como complemento necesario del hablar en lenguas.7

Finalidad eclesial: edificar y actuar en caridad

Los carismas no se entienden como fines en sí mismos. El Catecismo vincula la autenticidad del carisma con su orientación a la caridad:

«Los carismas... deben recibirse con gratitud... [y] se usan en plena conformidad con los impulsos auténticos de ese mismo Espíritu, es decir, en conformidad con la caridad, que constituye la verdadera medida de todos los carismas.»1

Por tanto, el don de interpretar lenguas busca que el contenido comunicado por el Espíritu no quede encerrado en la esfera privada o en un lenguaje inaccesible, sino que alcance a los fieles con provecho espiritual. Iuvenescit Ecclesia expresa el principio de Pablo de que la manifestación del Espíritu se concede «para algún beneficio», y subraya la lógica de la edificación:

«Todas las cosas deben hacerse... para la edificación»3

Además, Iuvenescit Ecclesia recuerda que Pablo exige dirigir los carismas a la caridad, porque incluso los carismas más visibles resultan estériles sin una relación auténtica con Cristo y sin amor:

  • Caridad como criterio que ordena el ejercicio de los dones3

Discernimiento eclesial y sujeción a los pastores

La Iglesia no trata los carismas como una realidad «al margen» de su gobierno pastoral. El Catecismo insiste en dos ideas: la necesidad de discernimiento y la obligación de someter los carismas a los pastores:

«El discernimiento de los carismas... siempre resulta necesario. Ningún carisma queda exceptuado de ser remitido y sometido a los pastores de la Iglesia... ‘su oficio no consiste en extinguir el Espíritu, sino en examinar todo y retener lo que es bueno’.»2

Iuvenescit Ecclesia profundiza en la relación entre dones jerárquicos y carismáticos: el Espíritu guía a la Iglesia con dones jerárquicos y carismáticos, y los fieles reciben gracias para renovar y construir la Iglesia; por ello, la Iglesia reconoce un papel esencial de los pastores en el discernimiento y en el ejercicio ordenado dentro de la comunión eclesial.9

En consecuencia, el don de interpretar lenguas debe insertarse en la comunión eclesial, sin romper la unidad con la autoridad pastoral ni alterar el sentido de la reunión cristiana.9,2

El don dentro del conjunto de los carismas

La Enciclopedia Católica explica que la palabra griega charisma designa un don gratuito de Dios y, en su sentido más específico, se refiere a gracias extraordinarias concedidas para el bien de los demás.8

En este marco, el don de interpretar lenguas aparece junto a otros carismas verbales y de confirmación doctrinal o espiritual, como parte del amplio conjunto descrito en 1 Corintios 12. La Enciclopedia Católica agrupa la lista de carismas que edifican, exhortan y animan a los fieles, e incluye en ese ámbito:

«profecía... discernimiento de espíritus... géneros de lenguas... interpretación de discursos»7

Además, el artículo menciona la perspectiva tomista: Tomás de Aquino clasifica el hablar en lenguas y la interpretación como carismas vinculados a la facultad de expresión dentro del orden de la gracia gratuita.8

Ejercicio en la asamblea: límites y condición de interpretación

Pablo ofrece criterios prácticos para que la asamblea reciba fruto espiritual. El don de interpretar lenguas tiene un punto de verificación: comprender el mensaje comunicado.

Por eso, Pablo exige:

  • Orden y moderación en el uso de las lenguas: «dos o a lo sumo tres» y «por turno».4
  • Interpretación efectiva para que el mensaje beneficie a la comunidad.
  • Silencio si la asamblea no cuenta con intérprete: «que guarden silencio... y hablen para sí mismos y con Dios».5

Estas normas muestran que el don de interpretar lenguas no depende de la iniciativa individual aislada, sino de la intención eclesial de edificar en comunión.4,5,3

Pentecostés y la lógica misionera de la comprensión

La tradición católica conecta los carismas con la vida apostólica y la misión. La Enciclopedia Católica recuerda que el cumplimiento de la promesa del hablar en «nuevas lenguas» se asocia al acontecimiento de Pentecostés, y describe la expansión del fenómeno a lo largo de la historia eclesial primitiva.8

En ese contexto, la interpretación sostiene la finalidad misionera: la Iglesia proclama el mensaje de modo que el oyente pueda recibirlo. El don de interpretar lenguas, por tanto, sirve a la comunicación de la fe y a la unidad entre quienes escuchan y creen.8,7

Síntesis

El don de interpretar lenguas constituye un carisma del Espíritu Santo orientado a la edificación de la Iglesia. Pablo regula su ejercicio con límites, pide interpretación y ordena el silencio si falta intérprete. El Catecismo enmarca todos los carismas bajo el criterio de la caridad y exige el discernimiento de los pastores. En comunión con esa norma eclesial, el carisma alcanza su fin: convertir un mensaje espiritual en una palabra comprensible para el bien común.4,5,6,1,2,3,9,7,8

Citas y referencias

  1. Catecismo de la Iglesia Católica. Catecismo de la Iglesia Católica, 800 (1992). 2 3
  2. Catecismo de la Iglesia Católica. Catecismo de la Iglesia Católica, 801 (1992). 2 3 4
  3. I. Los carismas según el Nuevo Testamento - Gracia y carisma, Congregación para la Doctrina de la Fe. Carta Iuvenescit Ecclesia a los obispos de la Iglesia Católica sobre la relación entre los dones jerárquicos y carismáticos en la vida y misión de la Iglesia, 5 (2016). 2 3 4 5
  4. La Santa Biblia, Versión Revisada Estándar Nueva, Edición Católica (NRSV-CE). La Santa Biblia, 1 Corintios 14:27 (1993). 2 3 4 5
  5. La Santa Biblia, Versión Revisada Estándar Nueva, Edición Católica (NRSV-CE). La Santa Biblia, 1 Corintios 14:28 (1993). 2 3 4 5
  6. La Santa Biblia, Versión Revisada Estándar Nueva, Edición Católica (NRSV-CE). La Santa Biblia, 1 Corintios 14:37 (1993). 2 3
  7. Espíritu Santo. Enciclopedia Católica, Espíritu Santo (1913). 2 3 4 5 6
  8. Carismas. Enciclopedia Católica, Carismas (1913). 2 3 4 5 6 7
  9. II. La relación entre los dones jerárquicos y carismáticos en el magisterio reciente - El Concilio Vaticano II, Congregación para la Doctrina de la Fe. Carta Iuvenescit Ecclesia a los obispos de la Iglesia Católica sobre la relación entre los dones jerárquicos y carismáticos en la vida y misión de la Iglesia, 9 (2016). 2 3
Modificado el 6 de julio de 2026 • FideScore™ 7.95Citar este artículo

Logo Wikitólica
Autor:
Artículo supervisado por el Comité editorial de Wikitólica. Las afirmaciones del artículo están basadas y contrastadas usando fuentes catolicas: escritos patrísticos, de santos, artículos teológicos, documentos históricos, actas de concilios, encíclicas, fuentes magisteriales y documentos oficiales de la Iglesia. Proceso editorial →